12% ZNIŻKI NA ZENPLUS TYLKO DO 22.06 23:59 (JST) KUPUJ Z JAPONII
Dostępne promocje i kody rabatowe Sprawdź
Historia wyszukiwania Wyczyść listę

Umowa użytkownika i warunki świadczenia usług

Wprowadzenie

ZenGroup Inc. (nazywana dalej ZenGroup), firma zarejestrowana w Japonii i świadcząca usługę pośrednictwa zakupowego ZenMarket (nazywaną dalej ZenMarket), zawiera niniejszą Umowę z każdą pełnoletnią osobą fizyczną (nazywaną dalej Klientem) korzystającą z strony zenmarket.jp i powiązanych usług (nazywanych dalej Stroną). Niniejsza Umowa stanowi oficjalną ofertę publiczną dla osób, które chcą korzystać z usług ZenMarket.

USTĘP 1. PRZEDMIOT UMOWY

  1. ZenMarket świadczy usługi (nazywane dalej Usługami) działając w imieniu Klienta, które obejmują:
    • Zakup towarów konsumpcyjnych od niezależnych sklepów internetowych, aukcji online i rynków wtórnych (zwanych dalej Sprzedawcami) znajdujących się w Japonii, na warunkach określonych w niniejszej Umowie oraz zgodnych z warunkami Sprzedawców na rzecz Klienta.
    • Odbiór, magazynowanie i pakowanie Produktów w magazynie ZenGroup (nazywanym dalej Magazynem) w celu dostawy międzynarodowej.
    • Wysyłka Produktów za granicę przy użyciu dostępnych usług pocztowych, kurierskich lub innych usług transportowych (nazywanych dalej Dostawcami) na koszt Klienta.
  2. ZenMarket pobiera opłatę za te usługi zgodnie ze stawkami określonymi na Stronie.
  3. Klient zgadza się na zbieranie, przechowywanie, przetwarzanie i przekazywanie swoich danych osobowych zgodnie z Polityką Prywatności i Plików Cookie.
  4. Klient zezwala ZenMarket na angażowanie stron trzecich w celu realizacji obowiązków określonych w niniejszej Umowie.
  5. Rejestrując konto na zenmarket.jp, Klient akceptuje warunki niniejszej Umowy, które mogą być jednostronnie zmieniane przez ZenMarket.
    Klient jest odpowiedzialny za regularne sprawdzanie aktualizacji na Stronie.

USTĘP 2. OBOWIĄZKI STRON

  1. ZenMarket świadczy Usługi opisane w Ustępie 1 oraz wszelkie powiązane zadania, które nie są sprzeczne z niniejszą Umową, informacjami na Stronie lub obowiązującym prawem japońskim. Dokumentacja lub dowody działań ZenMarket, w tym korespondencja ze Sprzedawcami lub Dostawcami wysyłki, nie muszą być dostarczane Klientowi.
  2. Klient musi niezwłocznie opłacić wszystkie koszty związane z zakupem i wysyłką Produktów w ramach dozwolonego okresu przechowywania (zobacz Ustęp 3.C), w tym prowizję ZenMarket oraz wszelkie związane podatki, cła, a także opłaty za przechowywanie i/lub utylizację, jeśli takie wystąpią.
  3. Klient musi dostarczyć wszystkie niezbędne informacje wymagane do skutecznej realizacji Usług przez ZenMarket. Klient ponosi odpowiedzialność za dokładność podanych informacji, w tym adresów URL wybranych produktów, preferencji opcji, adresu wysyłki itd.
  4. Klient jest odpowiedzialny za sprawdzenie dostępnych metod wysyłki do swojego kraju docelowego oraz upewnienie się, że zakupione produkty spełniają warunki ustalone przez dostawcę wysyłki i przepisy celne kraju docelowego, w tym ograniczenia dotyczące wymiarów, wagi, zawartości, ceny itd.
  5. ZenMarket może oferować dodatkowe usługi, które nie są wymienione na Stronie, bezpłatnie lub za opłatą, w zależności od dostępnych zasobów. Dostępność i koszty tych usług mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
  6. Klientowi zabrania się wykorzystywania produktów zakupionych za pośrednictwem ZenMarket do rozwoju, produkcji lub użycia broni konwencjonalnej oraz broni masowego rażenia. Ponadto surowo zabrania się przekazywania, odsprzedaży lub dystrybucji takich produktów stronom trzecim, które mogłyby je wykorzystać do tych celów. Dodatkowo, jeśli ZenMarket uzna, że istnieją obawy dotyczące potencjalnego naruszenia niniejszej polityki, ZenMarket zastrzega sobie prawo do ograniczenia możliwości zakupu oraz międzynarodowej wysyłki takich produktów.

USTĘP 3. PROCEDURY ŚWIADCZENIA USŁUG

A. PRZELEWY ŚRODKÓW

  1. Aby opłacić Usługi, Klient musi dodać środki do swojego salda za pomocą metod dostępnych w sekcji “Dodaj środki” swojego konta.
  2. Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie opłaty, prowizje lub koszty nałożone przez banki lub usługi płatnicze przy dodawaniu środków do salda.
  3. Wypłaty z salda są dostępne za pomocą ograniczonej liczby metod płatności. Wypłaty są przetwarzane na podstawie wniosku złożonego za pośrednictwem Strony, a środki mogą być zwrócone tylko na pierwotne źródło płatności w terminie ustalonym przez odpowiednie źródło płatności. Niezależnie od źródła, pozostałe saldo musi zostać wykorzystane lub wypłacone w ciągu 6 miesięcy od początkowego wpłacenia.
  4. Na żądanie Klient musi dostarczyć informacje w celu weryfikacji autentyczności źródła płatności i/lub tożsamości płatnika. ZenMarket zobowiązuje się do zachowania poufności i wykorzystania dostarczonych informacji wyłącznie w wymienionych celach, chyba że wymaga tego prawo japońskie.

B. SKŁADANIE ZAMÓWIEŃ NA ZAKUP PRODUKTÓW W SERWISIE ZENMARKET

  1. ZenMarket zobowiązuje się do zakupu produktów w imieniu Klienta od Sprzedawcy, pod warunkiem że można je zamówić za pośrednictwem kanałów e-commerce i dostarczyć do magazynu.
  2. Produkty są kupowane na podstawie informacji podanych przez Klienta za pomocą opcji „Dodaj do koszyka” po dokonaniu płatności przez konto Klienta. Niektóre zakupy są automatyzowane, podczas gdy inne są przetwarzane ręcznie w godzinach pracy biura ZenMarket w Japonii.
  3. Produkty zakupione bezpośrednio przez Klienta za pomocą zautomatyzowanego systemu aukcyjnego ZenMarket są obsługiwane zgodnie z wytycznymi dotyczącymi korzystania z systemu aukcyjnego.

C. PRZYJMOWANIE PRODUKTÓW DO MAGAZYNOWANIA ORAZ PAKOWANIE

  1. ZenMarket odbiera produkty dostarczone do magazynu za pomocą wybranej przez Sprzedawcę metody dostawy i przechowuje je w magazynie przez maksymalnie 90 dni.
  2. Oryginalne opakowanie od Sprzedawcy jest zazwyczaj usuwane, chyba że Klient zażąda inaczej w momencie zakupu. ZenMarket podejmie starania, aby zachować oryginalne opakowanie na życzenie, ale nie może tego zagwarantować.
  3. ZenMarket nie ponosi odpowiedzialności za weryfikację dokładności otrzymanych produktów ani za błędy popełnione przez Sprzedawcę. Reklamacje dotyczące używanych produktów są akceptowane wyłącznie w przypadku skorzystania z usługi „Zdjęcie” i weryfikacji stanu produktu przed międzynarodową wysyłką. Zdjęcia wykonywane w ramach usługi fotograficznej pozostają własnością ZenMarket i są one przekazywane klientom jedynie w celach oceny stanu produktu.
  4. Produkty mogą być przechowywane w magazynie przez łącznie 90 dni. Przechowywanie jest bezpłatne przez pierwsze 60 dni, po czym naliczana jest opłata w wysokości 50 jenów za dzień. Po 90 dniach produkty zostaną usunięte z konta Klienta bez rekompensaty.
  5. ZenMarket zastrzega sobie prawo do kontroli otrzymanych produktów i może odmówić wysyłki przedmiotów uznanych za nieodpowiednie do eksportu. Zabronione przedmioty mogą zostać zwrócone, jeśli to możliwe, lub zutylizowane na koszt Klienta.
  6. Po utworzeniu paczki przez Klienta za pośrednictwem konta, ZenMarket zapakuje produkty Klienta zgodnie z określoną metodą wysyłki i preferencjami. Jeśli wybrana metoda wysyłki nie jest możliwa ze względu na wagę, wymiary lub zawartość, ZenMarket postąpi zgodnie z wybraną strategią pakowania.
  7. Z zasady ZenMarket zarządza pakowaniem według własnego uznania. Jeśli Klient ma szczególne życzenia dotyczące pakowania, może je określić w komentarzu na ekranie tworzenia paczki. ZenMarket postara się spełnić prośby, które nie zagrażają bezpieczeństwu produktu i mogą zostać zrealizowane przy pomocy dostępnych zasobów. Dodatkowe prace niezwiązane bezpośrednio z pakowaniem (składanie, demontaż, częściowa utylizacja itp.) są rozpatrywane indywidualnie i mogą zostać odrzucone lub wiązać się z dodatkowymi opłatami.
  8. ZenMarket zapewnia dodatkową usługę wzmocnienia przesyłek za opłatą opisaną na tej stronie. Usługa jest obowiązkowa dla części kategorii przedmiotów.
  9. Żądania przepakowania po pierwotnym pakowaniu będą wiązały się z dodatkowymi opłatami zgodnie z zasadami opisanymi w sekcji Pomoc.

D. MIĘDZYNARODOWA DOSTAWA PRODUKTÓW

  1. Międzynarodowa dostawa jest realizowana za pomocą metod i stawek wymienionych w sekcji "Kalkulator kosztów" na stronie internetowej.
  2. Kosztami dostawy obciążone jest saldo Klienta na podstawie wagi i wymiarów paczki. Dokonując płatności za dostawę, Klient potwierdza, że zapoznał się z zawartością paczki, jej kosztem i wymiarami. Reklamacje dotyczące kosztów dostawy lub wymiarów paczki nie są akceptowane po dokonaniu płatności, chyba że udowodniono oczywisty błąd personelu ZenMarket.
  3. Usługi ZenMarket są uznawane za zakończone w momencie przekazania Produktów dostawcy przesyłek. ZenMarket nie ponosi odpowiedzialności za działania dostawców przesyłek i nie ma wpływu na szybkość dostawy. Czas transportu podany na stronie internetowej jest orientacyjny.
  4. Wszystkie paczki są ubezpieczone zgodnie z polityką opisaną na stronie internetowej.
  5. W przypadku opóźnienia, uszkodzenia lub brakujących przedmiotów w paczce Klient powinien niezwłocznie zgłosić problem zgodnie z procedurą opisaną na stronie internetowej. ZenMarket przeprowadzi dochodzenie i określi, czy przysługuje odszkodowanie. Odmowa lub brak dostarczenia niezbędnych informacji może skutkować wstrzymaniem rekompensaty przez ZenMarket.

E. WARUNKI ANULOWANIA LUB ZWROTU

  1. Jeśli Klient chce anulować zakup (anulacja), zwrócić Produkt, który dotarł do magazynu (zwrot w Japonii), lub który dotarł do miejsca przeznaczenia Klienta (zwrot zza granicy), może złożyć taką prośbę, jeśli Sprzedawca zezwala na anulowanie/zwrot, a Klient zgadza się pokryć związane z tym opłaty.
  2. Wszystkie anulacje i zwroty dokonywane przez ZenMarket w imieniu Klienta są realizowane na zasadzie, że Sprzedawca sprzedał Produkt ZenMarket w Japonii i nie ponosi odpowiedzialności za transakcje międzynarodowe. W przypadku zwrotu międzynarodowego koszty przesyłki z miejsca Klienta do magazynu i odwrotnie, a także wszelkie opłaty związane z ponownym importem produktu do Japonii pokrywa Klient, niezależnie od przyczyny zwrotu.
  3. Wszystkie anulacje i zwroty są przetwarzane zgodnie z warunkami Sprzedawcy, w tym terminami, procedurami i zasadami rekompensaty. ZenMarket zastrzega sobie prawo do zaakceptowania lub odrzucenia zwrotów na podstawie decyzji Sprzedawcy.
  4. Zwroty środków dla Klienta są przetwarzane wyłącznie po potwierdzeniu zwrotu pieniędzy od Sprzedawcy do ZenMarket. Jeśli Sprzedawca odmówi zwrotu pieniędzy, ZenMarket nie jest zobowiązany do wypłacenia Kientowi odszkodowania.
  5. Zwroty produktów zakupionych za pomocą zautomatyzowanego systemu aukcyjnego lub platform typu flea market są zazwyczaj niedozwolone po złożeniu oferty lub dokonaniu płatności za przedmiot.
  6. Reklamacje dotyczące wadliwych lub nieprawidłowych produktów są akceptowane w ciągu 7 dni od ich przybycia na adres Klienta. ZenMarket skontaktuje się ze Sprzedawcą w okresie, w którym jest to możliwe za pomocą odpowiednich kanałów e-commerce lub w ciągu 60 dni od pierwotnej transakcji między ZenMarket a Sprzedawcą, w zależności od tego, który okres jest wcześniejszy. Działania ZenMarket nie obejmują sporów prawnych wymagających interwencji organów ścigania lub sądu ani innych środków karnych.
  7. Jeśli Klient nie skontaktuje się w ciągu 7 dni od dostarczenia produktu na adres Klienta, ZenMarket nie może pośredniczyć w rozwiązaniu problemów gwarancyjnych, takich jak wymiana lub naprawa wadliwego produktu.
  8. W przypadku zwrotu paczki do ZenMarket z powodów niezależnych od ZenMarket, takich jak nieodebranie paczki lub nieopłacenie podatków importowych, koszty zwrotu (jeśli wystąpią) i ponownej wysyłki muszą zostać pokryte przez Klienta.

F. WARUNKI PRZYZNAWANIA KREDYTÓW I SPŁATY ZADŁUŻENIA

  1. ZenMarket może przyznać kredyt stałym klientom na kwoty od 10 000 do 1 000 000 jenów, zgodnie z warunkami określonymi w sekcji Pomoc na stronie internetowej.
  2. Kredyt musi zostać spłacony przed dokonaniem płatności za międzynarodową wysyłkę lub w ciągu 30 dni, jeśli wysyłka nie została zrealizowana.
  3. Jeśli Klient nie spłaci kredytu w ciągu 6 tygodni, możliwość korzystania z kredytu zostaje zawieszona bez możliwości odwołania.

G. USUWANIE KONT I ODMOWA ŚWIADCZENIA USŁUG

  1. Konta mogą zostać usunięte na prośbę Klienta, pod warunkiem że nie ma żadnych nieuregulowanych zobowiązań ani produktów przechowywanych w magazynie. ZenMarket może zweryfikować tożsamość wnioskodawcy, jeśli konto ma historię zamówień.
  2. Konta mogą zostać zawieszone z powodu działań takich jak brak płatności, spory rozpoczęte za pośrednictwem stron trzecich, groźby, odmowa weryfikacji tożsamości płatności oraz tworzenie wielu kont bez zgody ZenMarket.
  3. Konta mogą zostać zawieszone według uznania ZenMarket w przypadku działań uznanych za nieodpowiednie, takich jak brak współpracy, nieprzestrzeganie zasad i polityki ZenMarket, nieuprzejma komunikacja lub inne nieodpowiednie zachowania.

USTĘP 4. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I SIŁA WYŻSZA

  1. Odpowiedzialność jest wyłączona w przypadku niewykonania zobowiązań z powodu nadzwyczajnych zdarzeń pozostających poza kontrolą, takich jak klęski żywiołowe, wojny czy epidemie.
  2. ZenMarket nie ponosi odpowiedzialności za żadne wydatki, bezpośrednie lub pośrednie szkody, ani straty wynikające z korzystania z jego usług z powodu błędów, przerw lub wad.
  3. ZenMarket nie odpowiada za działania stron trzecich, w tym Sprzedawców, dostawców przesyłek, banków i systemów płatności. Klient zobowiązuje się nie pociągać ZenMarket do odpowiedzialności za szkody spowodowane przez te strony trzecie.
  4. ZenMarket nie gwarantuje jakości ani zawartości produktów i nie udziela gwarancji na przedmioty zakupione za pośrednictwem jego usług.
  5. ZenMarket nie ponosi odpowiedzialności za nieuczciwość Sprzedawców, w tym opóźnienia, niedokładności lub działalność oszukańczą. Klient jest odpowiedzialny za wybór rzetelnych Sprzedawców.
  6. ZenMarket nie sprawdza przesyłek pod kątem zgodności z przepisami celnymi kraju docelowego i nie ponosi odpowiedzialności za związane z tym koszty. Klient jest odpowiedzialny za zapewnienie legalności importu zakupionych produktów.
  7. ZenMarket zrekompensuje Klientowi straty wyłącznie wtedy, gdy udowodniono, że to personel ZenMarket spowodował straty poprzez zakup produktu innego niż określony lub uszkodzenie produktu. Maksymalna wysokość odszkodowania to całkowita wartość produktu(-ów).
  8. ZenMarket zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za wynik negocjacji ze Sprzedawcą w przypadku, gdy Klient skontaktuje się ze Sprzedawcą bezpośrednio.
  9. Tytuły i opisy produktów wyświetlane na stronie internetowej pochodzą od odpowiednich Sprzedawców i są tłumaczone na język Klienta za pomocą automatycznego translatora. ZenMarket nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione przez Klienta z powodu nieścisłości w tych tłumaczeniach.

USTĘP 5. ROZSTRZYGANIE SPORÓW

  1. Spory związane z niniejszą Umową powinny być rozwiązywane w drodze negocjacji.
  2. Jeśli negocjacje zawiodą, spory będą rozstrzygane na drodze sądowej. Spory, w których ZenMarket jest pozwanym, będą rozstrzygane w sądzie w Japonii zgodnie z japońskim prawem. Spory z udziałem Klienta będą rozstrzygane w jurysdykcji lokalnej Klienta.

Wprowadzono w życie: 1 lutego 2025 r.