Let’s Learn Japanese With Luna! Part 3

This is part 3 of our weekly series of Japanese lessons with ZenPop's mascot Luna. In this series, we look at a frame from ZenPop’s original manga, FULL MOON MAGIC and teach you Japanese from it. The manga is drawn and written by a talented Japanese manga artist and is currently entirely in Japanese. We have started to add English translations under each frame, to help those who do not understand Japanese to read it. You can read it for free on Instagram here.

Let's get going with Lesson 3! 

Do you know the story of Earth?

do you know the story of the earth?


Chikyuu no hanashi wo shitteiru kane?


地球 (ちきゅう) chikyuu - Earth

There's not much explaining for us to do here, but here's a nice gif of the earth for you all to look at.

moving earth gif

の  (no) -  Japanese Particle

の (no) has two major uses. It can be used as a possessive particle, similar to ‘s in English. For example, Shelley’s umbrella would become シェリーの傘(かさ). It can also be used similarly to the English particle “of.”  In this case, 地球(ちきゅう)の話 can be translated as The story of the earth. To refresh your memory about the use of the Japanese particle の (no) check out lesson one of our Learn Japanese With Luna Series.

話 (はなし) hanashi - story (noun), to speak (verb)

Can you remember what hanashi means? We also covered this word in part one of our series. If you want to refresh your memory check it out here.

flicking through a book


を (wo) - Japanese Particle

を (wo) marks the direct object in a sentence and is always written after it. To find the direct object in a sentence, see if you can replace the word with “it”. If the direct object will receive the action of the verb written after を (wo) then you can use this particle. Here are some examples of を (wo) being used:

テレビをみます。(terebi wo mimasu) - I watch television

バナナをたべます。(banana wo tabemasu) - I eat bananas

はなしをしっている? - Do you know the story?


知っている (しっている)shitteiru - know

As we taught you in Part 1 of this series, しってる (shitteru) comes from the verb 知ります (shirimasu) which means knowing something. When you ask someone “shitteru?” it means “do you know?“知っている” which comes from the present form of 知っています。Normally, in casual Japanese, it is common to say “知ってる,” however, in this case, an elder is talking, so he says “知っている”

do you know about global warming?

Do you know about global warming?


~かね (kane) -  ending particle

If you add かね kane to the end of an interrogative sentence, it will add a sense of doubt so be careful when you use it.

If you put everything together, you should get 地球(ちきゅう)の話(はなし)を知(しっている)かね? - Chikyuu no hanashi wo shitteiru kane? Meaning “Do you know the story of Earth?”

That’s the end of this lesson, let us know how you’re finding these lessons. We will be back again next week with part 4! Let’s continue this story together to learn more about Luna, her adventure on Earth and learning Japanese through it. Until next time.

Read Part 4


Previous lessons:
Part 1
Part 2


Tell us about your progress! #learningwithluna

 facebook  instagram twitter

Article| 15/03/2019 | nihongoZenpop