اليابانية (日本語 | نيهونجو) يتحدث بها حوالي 128 مليون شخص، في المقام الأول من قبل اليابانيين وفي اليابان بشكل رئيسي، البلد الوحيد الذي تُحدث فيه اليابانية كلغة الوطنية. تنتمي اليابانية إلى عائلة اللغات اليابانية - ريوكيوان. كانت هناك العديد من المحاولات لتجميع اللغة اليابانية مع اللغات الآسيوية الأخرى مثل الأينو، والأوسترو آسياتيك، والكورية، والتايتية التي فقدت أهميتها في وقتنا الحالي، ولكن لم تحظ أي من هذه المقترحات بقبول واسع النطاق.
لا يُعرف سوى القليل عن عصور ما قبل التاريخ للغة اليابانية، أو عندما ظهرت لأول مرة في اليابان. سجلت الوثائق الصينية من القرن الثالث الميلادي بعض الكلمات اليابانية، لكن النصوص اليابانية القديمة الكبيرة لم تظهر حتى القرن الثامن بعد الميلاد. خلال فترة "هييان" (794 - 1185)، كان هناك تدفق هائل للمفردات الصينية اليابانية إلى اللغة، مما أثر على علم الأصوات في أوائل اليابان الوسطى. شهدت أواخر العصر الياباني (1185 – 1600) تغييرات نحوية واسعة النطاق وأول ظهور للكلمات المستعارة الأوروبية. انتقل أساس اللهجة القياسية من منطقة كانساي إلى منطقة إيدو (طوكيو الآن) في الفترة اليابانية الحديثة المبكرة (أوائل القرن السابع عشر - منتصف القرن التاسع عشر). بعد نهاية العزلة التي فرضتها اليابان على نفسها في عام 1853، زاد تدفق الكلمات المستعارة من اللغات الأوروبية بشكل كبير، وانتشرت الكلمات من الجذور الإنجليزية أيضاً في اللغة اليابانية.

يجمع نظام الكتابة الياباني بين الأحرف الصينية، المعروفة باسم كانجي (كانجي، "أحرف هان")، مع مقطعين فريدين (أو نصوص موراكية) مشتقة من قبل اليابانيين من الأحرف الصينية الأكثر تعقيداً: الهيراغانا (هيراغانا أو هيراجانا، الأحرف اليابانية المبسطة) والكاتاكانا (كاتاكانا، "الأحرف اليابانية الجزئية"). يستخدم الخط اللاتيني (rōmaji أو الروماجي) أيضاً بطريقة محدودة في اليابان (في الاختصارات المستوردة من خارج اليابان على سبيل المثال) في الكتابة اليابانية. يستخدم نظام الأرقام العربية أيضاً في اللغة اليابانية (1,2,3,4,5,6,7,8,9)، وتستخدم الأرقام الصينية أيضاً في الكتابات التقليدية في اليابان.
قائمة أساسية للكلمات اليابانية للمبتدئين
هل أنت مستعد لبدء التحدث باللغة اليابانية الآن؟ حتى لو فكرت للتو في تعلم اللغة اليابانية اليوم، يمكنك البدء في التحدث من اليوم الأول! سواء كنت تتعلم اللغة اليابانية للاستعداد للسفر إلى اليابان، أو لتبادل اللغة، فمن الجيد أن تتعلم الكلمات والعبارات اليابانية الأساسية لتستطيع البدء بسلاسة. نساعدك في هذه القائمة التالية على البدء في تعلم اللغة اليابانية بدون معلم وببضعة ساعات!
التحيات باللغة اليابانية
- نعم: はい (هاي)
- لا: いいえ (إييه)
- مرحباً: こんにちは (كونيتشيوا)
- مع السلامة: じゃね (جا نيه)
- شكراً: ありがとう (أريغاتو)
- آسف: ごめんなさい (غومين ناساي)
- المعذرة | عفواً: すみません (سوميماسين)
الضمائر باللغة اليابانية
- أنا: 私 (واتاشي)
- أنت: あなた (أناتا)
- هذا: これ (كوري)
- ذاك: それ (سوري)
- هو: 彼 (كاري)
- هي: 彼女 (كانوجو)
- هم: 彼ら (كاريرا)
الاعداد باللغة اليابانية
- 1: いち (إيتشي)
- 2: に (ني)
- 3: さん (سان)
- 4: し (شي) أو よん (يون)
- 5: ご (غو أو جو)
- 6: ろく (روكُو أو لوكُو)
- 7: なな (نانا) أو しち (شيتشي)
- 8: はち (هاتشي)
- 9: く (كُو) أو きゅう (كيُو)
- 10: じゅう (جُو)

الوقت باللغة اليابانية
- اليوم: 今日 (كيو)
- غداً: 明日 (أشيتا)
- البارحة: 昨日 (كينوو)
- الآن: 今 (إيما)
- قبل: 前に (مايي ني)
- بعد: 後で (أتو دي)
أسماء باللغة اليابانية
- منزل: 家 (إييه أو أوتشي)
- متجر: 店 (ميسيه)
- فيلم: 映画 (إيغا)
- مدرسة: 学校 (جاكو)
- سيارة: 車 (كوروما)
- بلدة: 町 (ماتشي)
- موسيقى: 音楽 (أونغاكو)
- عائلة: 家族 (كازوكو)
- مسقط الرأس: 出身 (شوششين)
- حمام: トイレ (تويريه)
أفعال باللغة اليابانية
- يفعل: する (سورو)
- يكون: です (ديسو)
- يصبح: なる (نارو)
- يوجد (للجماد): ある (أرو)
- يوجد (للكائنات الحية): いる (إِرو)
- يذهب: 行く (إِكو)
- يقول: 言う (إِو)
- يرى: 見る (ميرُو)
- يأتي: 来る (كُورو)
- يأكل: 食べる (تابيرُو)
الشروع في التحدث باللغة اليابانية

قد يكون الأمر مخيفاً بعض الشيء لمعرفة من أين نبدأ. في أي وقت تتعلم فيه لغة جديدة، خاصة تلك التي يكون فيها نظام الكتابة مختلفاً تماماً، قد يصبح من الصعب إجراء روابط بين القواعد والكلمات المحفوظة وإنشاء الجمل.
لا تتوتر كثيرا حيال ذلك. ساعدتني هذه الكلمات والعبارات اليابانية الأساسية في البدء في التعرف على الآخرين باللغة اليابانية.
وهذا هو بيت القصيد، أليس كذلك؟
إن تعلم بعض العبارات والكلمات المألوفة للرجوع إليها لمواصلة المحادثة أو طرح الأسئلة هو مفتاح الاسترخاء قليلاً عند التحدث بأي لغة أجنبية. لذا، بالطبع يجب أن تعرف الأساسيات في اللغة اليابانية 挨拶 (أو أيساتسو: "التحيات") والكلمات اليابانية الأساسية.
بالمناسبة، إذا كنت تتساءل "كيف تنطق" كلمة" باللغة اليابانية، فهي 単語 (تانجو) أو 言葉 (كوتوبا). الاختلاف الوحيد هو استخدام "كوتوبا" للتعبير عن الكلمات بصيغة الجمع ويمكن أن تعني أيضاً "العبارات". يتم استخدام كلمة تانجو بشكل أساسي للتعبير عن صيغة المفرد (كلمة).
أسئلة باللغة اليابانية
- 誰 (داريه): “من؟”
- 何 (ناني أو نان): “ماذا؟”
- いつ (إيتسو): “متى؟”
- どこ (doko): “أين؟”
- どうして (دوشيتي): “لماذا؟”
- どう (دوو): “كيف؟”
- どちら (دوتشيرا): “أي؟”
أسئلة مفيدة باللغة اليابانية
- お名前は何ですか (أوناماي وا نان ديسكا؟): “ما اسمك؟”
- いくらですか (إيكورا ديسكا؟): “كم سعرها؟”
- わかりますか (واكاريماسكا؟): “هل تفهم؟”
- はどこですか (__ وا دوكو ديسكا؟): “أين الـ _؟”
- これは何ですか (كوري وا نان ديسكا؟): “ما هذا؟”
- これは何意味ですか (كوري وا نان إيمي ديسكا؟): “ماذا يعني هذا؟”
- 日本語で_は何ですか (نيهونغو دي _ وا نان ديسكا؟): “كيف تقال _ في اليابانية؟”
- アラビア語を話せますか (أرابياغو هاناسيماسكا؟): “هل تتحدث العربية؟”
- 何って言ったの (ناني اتتيتا نو؟): “ماذا قلت؟”
- _ がありますか (_ غا أريماسكا؟): “هل يوجد لديك __؟”
- 大丈夫ですか (دايجوبو ديسكا): “هل أنت بخير؟”
- どうしたんだ (دووشيتاندا؟): “ماذا حصل؟”
- E-メール/電話番号を教えてもらえますか (إيميرو/دينوا بانغو وو أوشيتي مورايماسكا؟): “هل يمكنني الحصول على بريدك الإلكتروني/رقم هاتفك؟”
- _ を利用しますか (وو ريوشيماسكا*): “هل تستعمل _؟”
- いつは会えますか (إِيتسو وا أيماسكا): “متى يمكنني رؤيتك؟”

الاتجاهات باللغة اليابانية
- 上: أويه (فوق/ على)
- 下: شيتا (أسفل/ تحت)
- 左: هيداري (يسار)
- 右: ميغي (يمين)
- 中: ناكا (داخل)
- 外: سوتو (خارج)
- 前: مايي (أمام)
- 後ろ: أوشيرو (خلف)
- 隣: توناري (بجانب)
- 近く: تشيكاكو (بالقرب من)
كيف أكتب اسمي في اللغة اليابانية؟
الأسماء الأجنبية تكتب في الكاتاكانا في اللغة اليابانية، ولفظها يختلف قليلاً عن الأسماء باللغات الأصلية بسبب اختلاف لفظ الكاتاكانا. في القسم التالي نقوم بتقديم شرح مفصل عن أحرف الكاتاكانا الأساسية لكي تتمكن من اختيار الأحرف المناسبة لكتابة اسمك في اللغة اليابانية.
الكاتاكانا في اللغة اليابانية
كاتاكانا (片仮名 / カタカナ) هو مقطع ياباني، أحد مكونات نظام الكتابة اليابانية جنباً إلى جنب مع الهيراغانا و الكانجي وفي بعض الحالات النص اللاتيني (المعروف باسم روماجي). كلمة كاتاكانا تعني "كانا مجزأ"، حيث أن أحرف كاتاكانا مشتقة من مكونات أو أجزاء من أحرف الكانجي الأكثر تعقيداً. الكاتاكانا والهيراغانا كلاهما نظام كانا. مع استثناء واحد أو اثنين من الحروف، يتم تمثيل كل مقطع لفظي (بدقة مورا) في اللغة اليابانية بحرف واحد (أو كانا واحد) في كل نظام. تمثل كل كانا إما حرف متحرك مثل حرف ア (آآ)، أو حرف ساكن متبوعاً بحرف متحرك مثل حرف カ (كا)، أو حرف ン (ن)، وهو صوت يخرج من الأنف. اعتماداً على السياق، يبدو إما مثل اللغة الإنجليزية m أو n أو nh مدغمة أو مثل حروف العلة الأنفية في اللغة البرتغالية أو الجاليكية.

على عكس استخدامات أحرف الهيراغانا التي تستخدم للكلمات اليابانية التي لا يغطيها الكانجي وللتصريفات النحوية، فإن استخدام حروف الكاتاكانا يمكن مقارنته بالخط المائل في اللغة الإنجليزية. على وجه التحديد، يتم استخدامه لنسخ الكلمات الأجنبية إلى اليابانية وكتابة الكلمات المستعارة وللتأكيد لتمثيل المحاكاة الصوتية وللمصطلحات الفنية والعلمية ولأسماء النباتات والحيوانات والمعادن وغالباً ما تكون الشركات اليابانية مسماه بالكاتاكانا.
جدول أحرف الكاتاكانا
هذا جدول لأحرف الكاتاكانا جنباً إلى جنب مع كتابتهم بالحروف العربية لاستخدامهم باللغة اليابانية. تبدو الأحرف シ (شي) و ツ (تسو) وكذلك الأمر بالنسبة لـ ン (ن) و ソ (سو) متشابهة جداً في الطباعة باستثناء درجة ميولة خطوطها. تكون هذه الاختلافات في الميل والشكل أكثر وضوحاً عند كتابتها بفرشاة الحبر.
|
آآ (A)
|
ِإيي (I)
|
أُو (U)
|
إيه (E)
|
أوو (O)
|
ألف (A)
|
ア
آآ
|
イ
إِي
|
ウ
أُو
|
エ
إيه
|
オ
أوو
|
كاف (K)
|
カ
كا
|
キ
كِي
|
ク
كُو
|
ケ
كيه
|
コ
كوو
|
سين (S)
|
サ
سا
|
シ
شِي
|
ス
سُو
|
セ
سيه
|
ソ
سوو
|
تاء (T)
|
タ
تا
|
チ
تشِي
|
ツ
تسو
|
テ
تيه
|
ト
توو
|
نون (N)
|
ナ
نا
|
ニ
نِي
|
ヌ
نُو
|
ネ
نيه
|
ノ
نوو
|
هاء (H)
|
ハ
ها
|
ヒ
هِي
|
フ
فُو
|
ヘ
هيه
|
ホ
هوو
|
ميم (M)
|
マ
ما
|
ミ
مِي
|
ム
مُو
|
メ
ميه
|
モ
موو
|
ياء (Y)
|
ヤ
يا
|
-
|
ユ
يُو
|
-
|
ヨ
يوو
|
راء / لام (R/L)
|
ラ
را / لا
|
リ
رِي / لِي
|
ル
رُو / لُو
|
レ
ريه / ليه
|
ロ
روو / لوو
|
واو (W)
|
ワ
وا
|
-
|
-
|
-
|
ヲ
وو
|
ن (N)
|
ン
ن
|
الكانجي في اللغة اليابانية
الكانجي (漢字) هي أحرف صينية مأخوذة من النص الصيني ومستخدمة في الكتابة اليابانية. كانت جزءاً كبيراً من نظام الكتابة الياباني خلال فترة اليابان القديمة وما زالت مستخدمة بشكل رئيسي لحد اليوم، جنباً إلى جنب مع النصوص المقطعية المشتقة لاحقاً من الهيراغانا والكاتاكانا. أحرف الكانجي في اليابان لها لفظ ياباني؛ معظمهم لديهم لفظان، واللفظ الآخر يعتمد على الصوت الصيني. تم اختراع عدد قليل من حروف الكانجي في اليابان من خلال بناء مكونات مشتقة من أحرف صينية أخرى.
إجمالي عدد أحرف الكانجي في اللغة اليابانية
لا يوجد عدد محدد لأحرف كانجي في اللغة اليابانية، تماماً مثل اللغة الصينية بشكل عام. يحتوي قاموس "داي كان وا جيتين" الياباني الذي يعتبر القاموس الأشمل في اليابان على حوالي 50,000 حرف كانجي. بينما يحتوي قاموس "زونغهاو زيهاي" الصيني الذي نُشر في عام 1994 في الصين على حوالي 85,000 حرف كانجي، لكن غالبيتها ليست شائعة الاستخدام في أي من البلدين، وللعديد منها متغيرات معقدة أو أشكال قديمة.

تعتبر قائمة (جويو كانجي أو "常用 漢字") والتي تتألف من 2،136 حرف كانجي ضرورية لمحو الأمية الوظيفية باللغة اليابانية. يتم استخدام ما يقرب من ألف حرف إضافي بشكل شائع وفهمها بسهولة من قبل غالبية اليابانيين، وهناك بضعة آلاف أخرى لها استخدامات قليلة، لا سيما في مجالات الدراسات المتخصصة في مجالات معينة، ولكن قد تكون هذه الأحرف غير معروفة لكل من هم خارج هذه الاختصاصات. يبلغ إجمالي عدد الكانجي المستخدمة في الصناعات اليابانية لحد اليوم 13,108 حرف في العديد من المعايير الصناعية اليابانية الخاصة بالكانجي.
محطتك الوحيدة للتسوق في اليابان
ZenMarket هي أفضل وسيط شراء من المتاجر والمزادات اليابانية أونلاين. هل تريد استيراد منتجات أصلية من أشهر الماركات اليابانية والعالمية بأفضل الأسعار؟ الآن أصبح بإمكانك الحصول على ما تريد من كوكب اليابان بكل سهولة وأمان مع دعم كامل باللغة العربية وشحن سريع إلى الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وجميع أنحاء العالم! اجمع مشترياتك في مستودعاتنا مجاناً لمضاعفة التوفير على رسوم الشحن المرتفعة من اليابان، لدينا عدة نقاط تخزين منتشرة في محافظة أوساكا، اليابان.
تصفح الأسعار والخيارات المتاحة لأشهر المنتجات اليابانية على موقعنا عبر الأقسام المتخصصة التالية:
تصفح أشهر المنتجات على ZenMarket