Соглашение о предоставлении услуг сервисом «Zenmarket.jp»

p class="pull-right">Редакция 15.02.2016г.

 

Компания ZENMARKET LLC., юридическое лицо, зарегистрированное в Японии (далее - "Исполнитель") и дееспособное совершеннолетнее физическое лицо, которое пользуется услугами сайта zenmarket.jp (далее - "Клиент"), заключают настоящее Соглашение на нижеприведенных условиях.
Настоящее Соглашение является публичным и официальным предложением неограниченному кругу физических лиц из числа посетителей настоящего сайта воспользоваться услугами Исполнителя (публичная оферта).

РАЗДЕЛ 1. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ

1. Исполнитель обязуется по поручению Клиента за вознаграждение совершить от своего имени и за счет Клиента следующие действия (далее - "Услуги"):
A. покупку потребительских товаров, предназначенных для личного пользования физического лица (далее - “Товар”) в магазинах дистанционной торговли в Японии (далее - “Продавец”) на условиях данного Соглашения;
B. прием, хранение и обработку Товаров, приобретенных по поручению или самим Клиентом самостоятельно;
C. доставку Товаров, приобретенных по поручению или самим Клиентом самостоятельно, путем их передачи почтовой службе и/или перевозчику.
2. За свои услуги Исполнитель взимает с Клиента вознаграждение согласно тарифам, размещенным на сайте zenmarket.jp.
3. Клиент выражает свое согласие и предоставляет Исполнителю право на получение, хранение, обработку и передачу своих персональных данных.
4. Клиент соглашается с тем, что Исполнитель вправе привлекать третьих лиц для выполнения своих обязанностей в рамках настоящего Соглашения.
5. Клиент принимает условия данного Соглашения и присоединяется к нему путем передачи поручения Исполнителю по поиску товара, и/или нажав на кнопку "Купить" на экране Корзины на сайте zenmarket.jp.
Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящее Соглашение, Тарифы и условия предоставления услуг в одностороннем порядке, в связи с чем, Клиент обязуется регулярно отслеживать изменения в Соглашении, размещенному по адресу http://zenmarket.jp/useragreement.aspx

РАЗДЕЛ 2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН СОГЛАШЕНИЯ

A. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ИСПОЛНИТЕЛЯ
1. Исполнитель обязуется предоставить Клиенту Услуги, а также выполнять требования Клиента, связанные с выполнением этих услуг, если данные требования не противоречат данному Соглашению, информации, указанной на сайте zenmarket.jp, а также действующему законодательству Японии.
2. Исполнитель обязуется сохранять конфиденциальность предоставленных Клиентом персональных данных и не разглашать их третьим лицам, если это не требуется для выполнения условий данного Соглашения.
3. Исполнитель обязан предоставлять Клиенту информацию о выполнении поручений, указанных в данном Соглашении.
4. Исполнитель оставляет за собой право отказать Клиенту в приобретении любого товара без объяснения причин.
5. Исполнитель оставляет за собой право отказать Клиенту в оказании услуг, в случае использования Клиентом нецензурной лексики и оскорблений в адрес Исполнителя.
B. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ КЛИЕНТА
1. Клиент обязуется своевременно и в полном объеме оплачивать заказанные товары, стоимость их доставки до склада Исполнителя, налоги, пошлины, таможенные сборы и другие расходы, возникающие в связи с оказанием Услуг Исполнителем, а также стоимость комиссионного вознаграждения Исполнителя, стоимость доставки товара до Клиента. В случае нехватки средств Исполнитель имеет право приостановить или отменить обслуживание Клиента.
2. Клиент обязуется своевременно и в полном объеме предоставлять достоверную информацию, необходимую для оказания Услуг Исполнителем. В случае недостатка такой информации или сомнений в ее достоверности, Исполнитель имеет право приостановить оказание Услуг.
3. Клиент обязуется хранить все документы, подтверждающие оплату услуг Исполнителя, до получения Товара.
4. Клиент обязуется не использовать заказанный Товар в предпринимательских целях. Цели использования Товара определяются в соответствии с законодательством страны назначения.
5. Клиент несет ответственность за соответствие приобретаемого товара условиям доставки почтовой службы (перевозчика) и таможенному законодательству страны, в которой находится, включая, но не ограничиваясь, габариты, вес и содержание товара, а также габариты и вес тары, необходимой для перевозки товара Клиенту Почтовой службой (перевозчиком).

РАЗДЕЛ 3. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

A. ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
1. Оплата за покупку производится способами, указанными в разделе "Оплата".
2. При оплате услуг исполнителя, Клиент одновременно обязуется оплачивать любые возникающие в связи с этим комиссии банков-посредников и/или платежных систем.
B. РАЗМЕЩЕНИЕ ЗАКАЗА ИСПОЛНИТЕЛЮ НА ПРИОБРЕТЕНИЕ ТОВАРОВ
1. При указании размеров (для одежды, обуви и т.п.) необходимо указывать систему размеров.
2. Исполнитель обязуется оплатить товары продавцу при условии, что данный продавец осуществляет доставку товаров по территории Японии.
3. В случае отсутствия заказанных Товаров на складе Продавца, Исполнитель вправе аннулировать указанный Товар из Заказа Клиента и уведомить об этом Клиента путем направления электронного сообщения по адресу, указанному при регистрации (либо сообщением в личном Кабинете).
4. В случае если продавец не отправил товар, Исполнитель старается сделать все от него зависящее для возврата уплаченных денежных средств, но не гарантирует их возврата и, в этом случае, не компенсирует потери Клиента. Продавца выбирает Клиент и за его действия Исполнитель ответственности не несет.
5. При отказе по желанию Клиента от товара, который оплачен Продавцу, если Продавец соглашается принять товары, с Клиента взимается стоимость обратной доставки товара Продавцу, комиссионное вознаграждение при этом не возвращается. При отказе от товара, после открытия процедуры спора с продавцом, комиссионное вознаграждение возвращается в размере 50% в случае, если предварительно для товара заказывалась услуга проверки на складе, и не возвращается, если услуга проверки товара на складе предварительно заказана не была.
C. ПРИЕМ ТОВАРОВ НА ХРАНЕНИЕ, СКЛАДСКАЯ ОБРАБОТКА
1. Исполнитель обязуется принять на свой склад Товар, который доставила почтовая служба (перевозчик) от продавца. Срок хранения упакованной посылки Клиента вне зависимости от вложения составляет 45 календарных дней. После 45-го дня система автоматически будет снимать с баланса Клиента 50 иен за каждый последующий день. (Под днем подразумевается каждые 24 часа с момента регистрации товара на складе.) В общем, (включая бесплатный период) Клиент может хранить товары на складе Исполнителя на протяжении 90 дней. По истечению данного срока товары будут утилизированы без какой-либо компенсации.
2. Исполнитель обязуется упаковать полученные на склад товары Клиента согласно данным, которые Клиент указал при заказе. Оплатив заказ, Клиент подтверждает, что он согласен со способом консолидации и отправки, которые указаны на странице заказа. В случае если посылка Клиента по весу или габаритам не может быть отправлена тем способом доставки, который указал Клиент, Исполнитель имеет право изменить способ доставки Товара после согласования с Клиентом.
3. Так как Исполнитель несет юридическую ответственность за исходящие отправления, он оставляет за собой право вскрывать любую входящую на склад посылку, чтобы проверить на предмет нахождения в ней запрещенного вложения. Исполнитель имеет право отказать в отправке любого товара, если сочтет его несоответствующим требованиям экспорта/импорта. В случае поступления на склад запрещенного товара, возврат или утилизация товара осуществляются за счет Клиента.
4. Возможность осуществления прочих работ с товаром/посылкой, не заявленных в разделе Услуги, рассматривается Исполнителем в индивидуальном порядке по запросу Клиента.
D. ДОСТАВКА ТОВАРОВ
1. Доставка товаров осуществляется способами и по тарифам, указанным в разделе "Доставка" сайта zenmarket.jp.
2. Оплата доставки товаров Клиента производится вместе с оплатой самих Товаров. Стоимость доставки Товаров до Клиента рассчитывается согласно весу заявленному продавцом на сайте или после запроса к Продавцу. Заявленный вес посылки и реальный вес посылки могут отличаться. Если реальный вес послки оказался больше, чем предполагалось, Исполнитель просит внести доплату. Если реальный вес оказался меньше, Исполнитель возвращает разницу стоимости доставки. После упаковки товара Исполнитель может вскрыть упакованные посылки в случае соответсвующего запроса клиента за дополнительную плату в размере 1000 йен.
3. Услуги считаются полностью оказанными Исполнителем с момента передачи товаров Клиента почтовой службе (перевозчику).
4. Исполнитель не отвечает за действия государственной почты, курьерских служб и транспортных компаний (перевозчика) и не может влиять на скорость доставки. Указанные на сайте zenmarket.jp сроки доставки являются приблизительными.
5. В случае задержки посылки, Исполнитель подает заявление на розыск через почтовую службу страны отправления (перевозчика). При возникновении страхового случая (повреждение, недостача, утеря в пути), Исполнитель подает претензию в соответствующую службу на возмещение страховой суммы. При получении возмещения, Исполнитель зачисляет страховую выплату на Пользовательский счет Клиента.
E. УСЛОВИЯ ВОЗВРАТА ТОВАРОВ
1. Клиент имеет право потребовать возврата Товара Продавцу в случае, если покупка была совершена по поручению Клиента, только при явном указании Продавца на возможность и условия возврата Товара.
2. В случае возврата Товара стоимость доставки товара от Клиента Исполнителю и от Исполнителя Продавцу, а также в обратных направлениях, оплачивается Клиентом.
3. Исполнитель принимает решение о возможности возврата товара, полностью руководствуясь решением Продавца о возможности возврата. При обнаружении Исполнителем брака, несоответствия заявленному наименованию или недостачи товара без предварительного заказа Клиентом услуги проверки данного товара, возврат товара возможен при условии оплаты Клиентом услуги разбирательства с Продавцом.
4. В случае если Продавец принимает решение об отказе Клиенту в возврате Товара, Исполнитель не компенсирует Клиенту стоимость Товара.
5. Все операции по возврату осуществляются в полном соответствии с условиями Продавца, включая, но не ограничиваясь сроками, процедурой и размером компенсации.
6. Клиент должен учитывать сроки доставки Товара от Клиента Исполнителю, сроки обработки возврата на складе Исполнителя (до 5 рабочих дней) и сроки доставки Товара от Исполнителя Продавцу, при расчете возможности возврата Товаров Продавцу.
7. Возврат средств Клиенту осуществляется после полного возврата стоимости товара Продавцом Исполнителю.
8. Комиссия за услуги Исполнителя не возвращается, независимо от решения Продавца о возможности/невозможности возврата Товара.
9. При повторной отправке обмененного товара, Клиент оплачивает полную стоимость обработки заказа Исполнителем, в соответствии с тарифами, указанными на сайте zenmarket.jp.

РАЗДЕЛ 4. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ФОРС-МАЖОР

1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Соглашению, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения Соглашения, в результате событий чрезвычайного характера, которые участник не мог ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами (форс-мажор). К таким событиям чрезвычайного характера относятся: наводнение, пожар, землетрясение, взрыв, шторм, эпидемия и иные явления природы, а также война или военные действия и т.п.
2. Исполнитель не несет ответственности за любые расходы Клиента или прямой либо косвенный ущерб, который может быть нанесен Клиенту вследствие использования услуг Исполнителя, в результате использования или невозможности использования Услуг и осуществимых в результате ошибок, пропусков, перерывов в работе, удаления файлов, изменения функций, дефектов, задержек в работе при передаче данных и т.п.
3. Исполнитель не несет ответственности за действия смежных служб и сервисов, используемых для предоставления Услуг Клиенту, но не принадлежащих Исполнителю, как то: банки, почтовые службы, интернет-провайдеры, сервисы электронной почты, платежные системы и т.д.
4. Исполнитель не несет ответственности за сроки доставки товара от Продавца к Исполнителю.
5. Исполнитель не несет ответственности за сроки получения ответов от продавцов и оставляет за собой право связываться с продавцом спустя 14 дней после покупки товара.
6. Исполнитель не несет ответственности за качество и комплектацию полученных на свой склад товаров, а также не обеспечивает гарантией товары, приобретенные Клиентом с помощью Услуг Исполнителя.
7. Исполнитель не проверяет товар, полученный от продавца на соответствие заявленным продавцом характеристикам, и в случае ошибки продавца не несет ответственности за несоответствие товара. Проверка Товара является отдельной услугой, осуществляемой за плату, согласно тарифам, указанным на сайте zenmarket.jp.
8. Исполнитель не несет ответственность за недобросовестность выбранных Клиентом продавцов в случаях: товар выслан с задержкой; товар выслан, но не соответствует описанию; товар нерабочий (хотя заявлен как рабочий); товар вообще не выслан (случаи мошенничества).
9. Клиент согласен не делать Исполнителя ответчиком или соответчиком по любым обязательствам и расходам, связанными с ущербом, нанесенным Клиенту в результате действия третьих лиц, включая, но, не ограничиваясь Продавцом, Почтовыми и курьерскими службами, платежными системами.
10. Исполнитель возмещает убытки Клиента по его заявлению, и только в случае, если заявленные убытки явились результатом ошибок Исполнителя, допущенных при оказании Услуг. При этом сумма возмещения не может превышать комиссии Исполнителя.

РАЗДЕЛ 5. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

1. В случае возникновения разногласий и споров, связанных с выполнениями условия данного Соглашения, стороны решают их путем переговоров.
2. В случае невозможности решения споров путем переговоров, споры разрешаются в судебном порядке: если ответчиком в споре выступает Исполнитель – спор рассматривается в суде Японии, применимое право – японское право (законодательство Японии), в случае, если Ответчиком в споре является Клиент – спор рассматривается в суде по месту нахождения Клиента, в соответствии с законодательством страны – места рассмотрения спора.